Claudia Ruiz Gustafson

Mostra do Concurso de Belas Artes da América Latina

10 de dezembro - 20 de dezembro de 2019

Recepção: quinta-feira, 1º de janeiro de 1970, 18h às 20h

Investigar

fotógrafo peruano, Claudia Ruiz GustafsonAs fotografias de 's examinam o paradoxo da memória e das emoções em torno da perda. Poeta del Lago, (Poeta do Lago), é uma homenagem ao tio-avô de Gustafson, Dante Nava, um peruano-italiano de primeira geração, poeta, defensor da justiça social, romântico e crítico do sistema. Na década de 1990, a família publicou os poemas de Dante.

Entrelaçando composições da época de Dante com imagens da recente viagem espiritualmente carregada de Gustafason ao Lago Titicaca, no Peru – onde ela descobriu que os poemas haviam sido adotados por organizações indígenas e crianças locais conheciam o “Poeta do Lago” – ela recria a narrativa de Dante, unindo antigas e novo através da experiência milagrosa da vida.

Ver Exposições Anteriores

Claudia Ruiz Gustafson

Mostra do Concurso de Belas Artes da América Latina

10 de dezembro - 20 de dezembro de 2019

Recepção: quinta-feira, 1º de janeiro de 1970, 18h às 20h

Son tus padres los Andes, es tu madre la pampa (Your fathers are the Andes, your mother the pampa)
Son tus padres los Andes, es tu madre la pampa (Seus pais são os Andes, sua mãe o pampa)

Impressão de pigmento de arquivo
8" x 16"

Investigar Ver catálogo

fotógrafo peruano, Claudia Ruiz GustafsonAs fotografias de 's examinam o paradoxo da memória e das emoções em torno da perda. Poeta del Lago, (Poeta do Lago), é uma homenagem ao tio-avô de Gustafson, Dante Nava, um peruano-italiano de primeira geração, poeta, defensor da justiça social, romântico e crítico do sistema. Na década de 1990, a família publicou os poemas de Dante.

Entrelaçando composições da época de Dante com imagens da recente viagem espiritualmente carregada de Gustafason ao Lago Titicaca, no Peru – onde ela descobriu que os poemas haviam sido adotados por organizações indígenas e crianças locais conheciam o “Poeta do Lago” – ela recria a narrativa de Dante, unindo antigas e novo através da experiência milagrosa da vida.

Son tus padres los Andes, es tu madre la pampa (Your fathers are the Andes, your mother the pampa)
Son tus padres los Andes, es tu madre la pampa (Seus pais são os Andes, sua mãe o pampa)
Tengo en los ojos oscuros, la imagen de los cóndores (I have in the dark eyes, the image of the condors).
Tengo en los ojos oscuros, la imagen de los cóndores (tenho nos olhos escuros, a imagem dos condores).
Como un cielo Puneño en el crepúsculo (Like a Puneño sky in the twilight)
Como un cielo Puneño en el crepúsculo (Like a Puneño sky in the twilight)
Investigar Ver catálogo

Veja as exposições anteriores de Claudia Ruiz Gustafson

A Mostra Concurso Latino-Americano de Belas Artes | 10 de dezembro - 20 de dezembro de 2019

A infinidade de pensamentos
50 "x 50" - Acrílico sobre Tela
PARTICIPE DA NOSSA LISTA

Inscreva-se para receber e-mails de notícias e eventos